Press "Enter" to skip to content

روند ثبت سفارش چاپ کتاب

روند ثبت سفارش چاپ کتاب

روند ثبت سفارش چاپ کتاب: انتشارات ترجمک دارای مجوز رسمی چاپ و توزیع کتاب فیزیکی و دیجیتال از معاونت امور فرهنگی وزارت ارشاد اسلامی و سازمان رسانه های دیجیتال وزارت ارشاد اسلامی است. بنابراین صلاحیت چاپ و توزیع کتاب به صورت کتاب فیزیکی و هاردکور و هم به صورت کتاب الکترونیک را دارد. می توانید مستندات انتشارات ترجمک را مطالعه بفرمایید.

سفارش چاپ کتاب

روند ثبت سفارش چاپ کتاب به صورت زیر می باشد:

مشتری با مراجعه به وبسایت ترجمک، فرم ثبت سفارش نشر کتاب را تکمیل می کند.

طریقه چاپ و انتشار کتاب ترجمک

برای نمایش فرم ثبت سفارش، از منوی ستون سمت راست وب سایت همانند تصویر فوق استفاده می شود.

اطلاعات مورد نیاز در این فرم عبارتند از:

  • نام و نام خانوادگی نویسنده یا مترجم
  • ایمیل آدرس
  • شماره همراه یا تلفن ثابت
  • نام کتاب
  • توضیحات لازم
  • فایل کتاب

مشخصات سفارش

دقت داشته باشید که اگر تعداد نویسندگان یا مترجمین بیش از یک نفر است، یک نفر به عنوان نماینده گروه فرم را تکمیل می کند، اما در قرارداد نشر اسامی همه نویسندگان یا مترجمان کتاب قید خواهد شد.

از آنجایی که بیشتر مکاتبات و ارتباطات از طریق ایمیل و پیام رسان واتساپ انجام می شود، درج ایمیل صحیح و موبایل همیشه روشن به پیشرفت سریعتر کارها کمک خواهد کرد.

لزومی به قید کامل نام کتاب نیست. کافی است واژه های کلیدی اصلی نام کتاب ذکر شود. در بخش توضیحات لازم، مشتری می تواند توضیحات احتمالی که به پیشرفت و بهینه سازی پروژه چاپ کتاب کمک نماید، اضافه نماید. این توضیحات می تواند شامل درخواست های کلی مشتری باشد.

امنیت اطلاعات

انتشارات ترجمک یک نهاد حقوقی رسمی بوده و کلیه قوانین و مقررات دولت جمهوری اسلامی را به دقت رعایت می کند (شرایط استفاده را بخوانید). بنابراین از محرمانگی و حفظ حریم اطلاعات خود مطمئن باشید. با خیال راحت فایل کتاب را ارسال نمایید. این فایل صرفا برای داوری و تصمیم گیری برای عقد قرارداد نشر کتاب استفاده خواهد شد و به هیچ وجه و تحت هیچ شرایطی در اختیار هیچ احد حقیقی یا حقوقی قرار داده نمی شود.

روند نشر کتاب

پس از دریافت فایل مشتری، کوردیناتور شرکت کتاب را بطور سطحی بررسی نموده و سپس با مشتری تماس می گیرد. ساعت تماس از قبل و از طریق پیامک و واتساپ با مشتری هماهنگ می شود. در این تماس ملزومات پروژه، نیازها و توقعات مشتری بحث و دریافت می شود. سپس در مورد روند انجام کار تصمیم گیری می شود.

پس از مشاوره کوردیناتور، فایل کتاب به هیئت داوری انتشارات تسلیم می شود. هیئت داوری در مورد قبول یا رد سفارش تصمیم گیری می کند. در صورت قبول سفارش، هر گونه اصلاحات لازم مشخص می شود. پیشنهاداتی برای بهینه سازی نشر کتاب و پیشرفت کار ارائه می شود.

بعد از تایید هیئت داوری، تصویر کارت ملی و مدرک تحصیلی مشتری دریافت می شود. در صورتی که مشتری مایل به استفاده از لقب و عنوان نباشد (مثل دکتر یا مهندس …)، تصویر مدرک تحصیلی لازم نیست.

سپس پیش نویس قرارداد چاپ کتاب، فرم اطلاعات نویسندگان، فرم تعهد نامه آماده شده و برای مشتری یا مشتریان ارسال می شود. بعد از امضای قرارداد، پروژه چاپ کتاب شروع می شود.

سرویس های جنبی

کلیه اقدامات ضروری برای انتشار کتاب توسط واحدهای مربوطه در انتشارات ترجمک انجام می شود. این اقدامات به شرح زیر می باشد:

  • ویراستاری و آماده سازی کتاب برای حروفچینی
  • تایپ و حروفچینی کتاب
  • نمونه خوانی و بازبینی در کتاب های ترجمه شده
  • رفرنس نویسی و تهیه فایل اندنوت
  • تهیه بخش واژه نامه و ضمائم ضروری
  • تدوین و بهینه سازی تصاویر کتاب
  • طراحی جلد
  • اقدامات حقوقی از قبیل گرفتن شابک، مجوز قبل از چاپ، فیپا، تصویر طرح جلد، اعلان وصول
  • سایر اقدامات مقتضی

ادیتوری

اگر قصد دارید کتابی را ترجمه و سپس منتشر نمایید، می توانید از ابتدای امر با انتشارات ترجمک وارد قرارداد شوید تا یکی از ادیتورهای ترجمک به شما معرفی شده و در فرآیند انتخاب کتاب، ترجمه کتاب، مراحل حقوقی چاپ و توزیع همیار و مشاور شما باشد.

نشر فیزیکی

کتاب هایی که به صورت هاردکور و فیزیکی منتشر می شوند، شامل مختصات خاصی است که باید هنگام حروفچینی و آماده سازی کتاب برای چاپ انجام شود. بنابراین ترجمک ممکن است برای سازگاری کتاب با این مختصات، تغییرات جزئی با توافق و هماهنگی نویسنده/مترجم به عمل آورد.

نشر دیجیتال

کلیه اقدامات مرتبط با تبدیل و دیجیتال سازی از قبیل نوشتن کدهای HTML و CSS، قالب بندی، فایل بندی و تهیه ساختار TOC، نگارش کد DRM و تلفیق در فایل کتاب و ارسال به مدیریت پیگیری DRM توسط انتشارات ترجمک انجام می شود.

اگر این اقدامات از قبل توسط مشتری یا ناشر دیگری انجام شده باشد، ترجمک آنها را نمی پذیرد و کارها را از سر انجام می دهد.

تذکرات مهم:

  • ترجمک در رد یا قبول سفارش چاپ کتاب مختار است
  • ثبت سفارش و ارسال فایل به منزله قبول پروژه نیست
  • شروع پروژه و تعهد طرفین از امضای قرارداد چاپ کتاب است
  • داوری، صدور پیش فاکتور و قرارداد مشمول هزینه نیست
  • کلیه تعهدات و بار حقوقی فایل ارسالی برای نشر به عهده مشتری است.