بیهوشی توراسیک بالینی
نویسنده: جایاشری سود (Jayashree Sood) و شیخا شارما (Shikha Sharma) Category: بیهوشی, هوشبری Publisher: اسپرینگر منتشرشده: می 8, 2020 ISBN: 9789811507465 Tags: ترجمه کتاب | ترجمه کتاب بیهوشی | ترجمه کتاب تخصصی بیهوشی | ترجمه کتاب هوشبری |عنوان فارسی: بیهوشی توراسیک بالینی
عنوان انگلیسی: Clinical Thoracic Anesthesia
معرفی کتاب بیهوشی توراسیک بالینی
This book aims to be an efficient resource for anesthesia practitioners as well as trainees in learning about the full range of challenges faced while performing thoracic anesthesia.
فهرست مطالب کتاب بیهوشی توراسیک بالینی
کتاب بیهوشی توراسیک بالینی در 25 فصل کامل سازماندهی شده است. این فصول عبارتند از:
- History of Thoracic Surgery and Anesthesia
- Ethical and Philosophical Considerations in Thoracic Anesthesia
- Functional Anatomy of Thorax
- Lung Physiology Relevant to Thoracic Anesthesia
- Thoracic Anesthesia Equipment
- Preoperative Assessment of Thoracic Surgery Patient
- Patient Positioning in Thoracic Surgery
- Monitoring in Thoracic Surgery
- Fluid Management
- Lung Isolation Techniques
- Ventilation Strategies for Thoracic Surgery
- Anesthesia for Lung Resection and Pleural Surgery
- Mediastinal Masses
- Anesthesia Considerations for Tracheal Reconstruction
- Awake/Non-intubated Thoracic Surgery
- Anesthetic Considerations for Procedures in Bronchoscopy Suite
- Overview of Lung Transplant
- Pediatric Thoracic Anesthesia and Challenges
- Anesthesia for Esophageal Surgeries
- Anesthetic Management of Thoracic Trauma
- General Principles of Postoperative Care
- Postoperative Management of Thoracic Surgery Patients: A Surgeon’s Perspective
- Enhanced Recovery After Thoracic Surgery
- Postoperative Complications Following Thoracic Surgery
- Pain Management in Thoracic Surgery
دانلود و ترجمه بیهوشی توراسیک بالینی
لینک ثبت سفارش ترجمه این کتاب در انتهای صفحه آمده است. این کتاب 354 صفحه می باشد و می توانید با پرداخت یک میلیون و هفتصد و هفتاد هزار تومان [icon name=”bullhorn” class=”” unprefixed_class=””] کتاب را به نام خود منتشر کنید. پلن طلایی ترجمه کتاب دانشگاهی ترجمک به طور مختصر به صورت زیر می باشد:
پس از ثبت سفارش ترجمه کتاب [icon name=”shopping-bag” class=”” unprefixed_class=””]، اپراتور سایت با شما تماس گرفته و ملزومات و توقعات شما از این همکاری را بررسی می کند. سپس یک نسخه قرارداد ترجمه و چاپ کتاب را برای شما ارسال می کند. پس از امضاء و برگرداندن فرم قرارداد، پروژه ترجمه کتاب شروع می شود.
پس از اتمام ترجمه مقدماتی، یک نسخه برای ویرایش و تایید برای کاربر ارسال می شود. سپس مراحل روند چاپ کتاب شامل ویراستاری، بازبینی، حروفچینی، طراحی جلد کتاب انجام می شود. همزمان نسخه pdf کتاب تهیه شده و برای گرفتن شابک و فیپا اقدام می شود.
پس از دریافت مجوزهای رسمی، اقدامات DRM به عمل آمده و کتاب به نام شما و به صورت نسخه الکترونیک (ایبوک) منتشر می شود.
بازگشت