قلمرو ویروس ها و فناوری انتقال
نویسنده: سام هالابی (Sam Halabi) و ربکا کاتز (Rebecca Katz) Category: اپیدمیولوژی, روش تحقیق, ویرولوژی Publisher: کامبریج یونیورسیتی پرس منتشرشده: می 23, 2020 ISBN: 9781108676076 Tags: ترجمه کتاب | ترجمه کتاب اپیدمیولوژی | ترجمه کتاب روش تحقیق | ترجمه کتاب ویروس شناسی پزشکی | ترجمه کتاب ویرولوژی |عنوان فارسی: قلمرو ویروس ها و فناوری انتقال: تغییر سیستم جهانی اشتراک پاتوژن ها در تحقیقات بهداشت عمومی
عنوان انگلیسی: Viral Sovereignty and Technology Transfer: The Changing Global System for Sharing Pathogens for Public Health Research
معرفی کتاب قلمرو ویروس ها و فناوری انتقال
In the global infectious-disease research community, there has long been uncertainty about the conditions under which biological resources may be studied or transferred out of countries. This work examines the reasons for that uncertainty and shows how global biomedical research has been shaped by international disputes over access to biological resources. Bringing together government leaders, World Health Organization officials, and experts in virology, wildlife biology, clinical ethics, technology transfer, and international law, the book identifies the critical problems – and implications of these problems – posed by negotiating for access and sharing benefits, and proposes solutions to ensure that biomedical advances are not threatened by global politics. Written in accessible, non-technical language, this work should be read by anyone who sees global health and biomedical research as a priority for international lawmakers.
- Provides a coherent, unified analysis of seemingly disparate phenomena in international public health law
- Explores a largely neglected dimension of the global infectious disease control debate
- Encourages readers to think about outbreaks and epidemics in contexts of the global poor
فهرست مندرجات کتاب قلمرو ویروس ها و فناوری انتقال
کتاب قلمرو ویروس ها و فناوری انتقال: تغییر سیستم جهانی اشتراک پاتوژن ها در تحقیقات بهداشت عمومی در 3 بخش و 11 فصل به شرح زیر سازماندهی شده است:
Introduction: Viral Sovereignty, Technology Transfer, and the Changing Global System for Sharing Pathogens for Public Health Research
Part I. The Geopolitical, Historical, and Scientific Context
1. The History of Accessing and Sharing Human Pathogens for Public Health Research
2. Attitudes towards transfers of human research samples across borders: A multi-country perspective
3. The Scope of Global Infectious Disease Research: Field Capture, Quarantine, and Sample Transfer to Detect Emerging Pathogen Threats
Part II. Health Security, Research Ethics, and Human Rights Implications
4. The Ethics of Conducting Genomic Research in Low-Resource Settings
5. The Ethics of Human Pathogen Research during Public Health Emergencies in Low- and Middle Income Countries: Lessons from Latin America and the Caribbean
6. Biosecurity, Biosafety and the Management of Dangerous Pathogens for Public Health Research
7. Human Rights Implications of Pathogen Sharing and Technology Transfer
Part III. Solutions: Standard Material Transfer Agreements, Repositories, and Specialized International Instruments
8. Material Transfer Agreements and the Regulation of the Collaborative Environment
9. Sharing of Biological Samples during Public Health Emergencies: Challenges and Opportunities for National and International Action
10. Facilitating Material Transfer Agreements from a Practitioner’s Perspective
11. The Pandemic Influenza Preparedness Framework as an Access and Benefit Sharing Mechanism
Conclusion
دانلود و ترجمه درسنامه قلمرو ویروس ها و فناوری انتقال
لینک ثبت سفارش ترجمه این کتاب در انتهای صفحه آمده است. این کتاب 208 صفحه می باشد و می توانید با پرداخت یک میلیون و چهل هزار تومان [icon name=”bullhorn” class=”” unprefixed_class=””] کتاب را به نام خود منتشر کنید. پلن طلایی ترجمه کتاب دانشگاهی ترجمک به طور مختصر به صورت زیر می باشد:
پس از ثبت سفارش ترجمه کتاب [icon name=”shopping-bag” class=”” unprefixed_class=””]، اپراتور سایت با شما تماس گرفته و ملزومات و توقعات شما از این همکاری را بررسی می کند. سپس یک نسخه قرارداد ترجمه و چاپ کتاب را برای شما ارسال می کند. پس از امضاء و برگرداندن فرم قرارداد، پروژه ترجمه کتاب شروع می شود.
پس از اتمام ترجمه مقدماتی، یک نسخه برای ویرایش و تایید برای کاربر ارسال می شود. سپس مراحل روند چاپ کتاب شامل ویراستاری، بازبینی، حروفچینی، طراحی جلد کتاب انجام می شود. همزمان نسخه pdf کتاب تهیه شده و برای گرفتن شابک و فیپا اقدام می شود.
پس از دریافت مجوزهای رسمی، اقدامات DRM به عمل آمده و کتاب به نام شما و به صورت نسخه الکترونیک (ایبوک) منتشر می شود.
بازگشت