مهارت های مترجم حرفه ای کتاب: آیا می دانید مترجم کیست؟ چه کسی ترجمه کتاب انجام می دهد؟ یک مترجم کتاب حرفه ای چه ویژگی هایی…
نظر بدهیدنویسنده: tarjomac
انتشارات ترجمک سال 1385 تاسیس و تا کنون به فعالیت خود در حوزه ترجمه، تدوین، تالیف، گردآوری و انتشار کتاب ادامه داده است. انتشارات ترجمک دارای مجوز رسمی نشر فیزیکی و نشر دیجیتال از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی می باشد.
مهارت های ضروری ترجمه کتاب: مترجم کیست؟ ترجمه چیست؟ چه کسی می تواند به کار ترجمه مشغول شود؟ برای انجام ترجمه ای صحیح به چه مهارت…
نظر بدهیدویژگی های شخصی مترجم کتاب: مترجم کیست؟ مترجم چه خصوصیات شخصی باید داشته باشد؟ یک مترجم به چه مهارت هایی نیاز دارد؟ آیا ویژگی فردی…
نظر بدهیدبازار ترجمه کتاب: آیا مترجم هستید؟ به ترجمه کتاب مشغول هستید؟ قصد دارید وبسایت ترجمه کتاب راه اندازی کنید؟ به دنبال گسترش کسب و کار…
نظر بدهیدمهارت های افزایش بازار ترجمه کتاب بازاریابی ترجمه کتاب: آیا مترجم هستید؟ قصد دارید شرکت ترجمه خودتان را دایر کنید؟ قصد دارید به صورت فریلنس…
نظر بدهیدعادات خوب یک مترجم کتاب در دوران کووید-۱۹ عادات خوب مترجم کتاب: مترجم کیست؟ چه تعریفی از یک مترجم کتاب دارید؟ مترجم کتاب خوب چه…
نظر بدهیدترجمه معکوس (Back Translation) چیست؟ چرا ترجمه معکوس در ترجمه کتاب مهم است؟ چرا از ترجمه معکوس استفاده می شود؟ در این مقاله شرح می…
نظر بدهیدپنج گام در ترجمه کتاب اصول ترجمه کتاب: آیا می خواهید کتاب خود را ترجمه کنید؟ مترجم کتاب هستید؟ به ترجمه کتاب علاقمند هستید؟ می…
نظر بدهید